القانون رقم 6 لسنة 2010 في شأن العمل بالقطاع الأهلي | Private Sector Labor Law No. 6/2010
Labor Law No. 6 of 2010 governs employer-employee relations in Kuwait's private sector, establishing minimum rights (leave, gratuity, and protection against arbitrary dismissal) - with financial and criminal penalties for violations.
يُنظم قانون العمل في القطاع الأهلي رقم 6 لسنة 2010 العلاقة بين أصحاب العمل والموظفين في الكويت. يحدد الحد الأدنى لحقوق العمال من إجازات ومكافآت وحماية من الفصل التعسفي، وتترتب على مخالفته عقوبات مالية وجنائية.
| Leave Type | نوع الإجازة | المدة | Conditions | الشروط والملاحظات | المرجع |
|---|---|---|---|
| Annual Leave | إجازة سنوية | 30 يوما | After 1 full year; 15 days in year 1 | بعد سنة خدمة كاملة 15 يوماً للسنة الأولى | م. 70 |
| Sick Leave | إجازة مرضية | 15+10+10 | Full/half/no pay - certified medical certificate required | 15 مدفوعة + 10 نصف أجر + 10 بدون أجر بشهادة طبية | م. 69 |
| Maternity/Delivery | إجازة وضع | 70 يوماً مدفوعة | Delivery must occur within period. Additional 4-month unpaid nursing leave on request | يشترط أن يتم الوضع خلالها. إجازة رضاعة إضافية غير مدفوعة 4 أشهر بطلب العاملة | م. 25 |
| Nursing Hours | ساعات رضاعة | ساعتان يوم | For the full nursing period (2 years) | طيلة فترة الرضاعة (سنتان) | م. 25 |
| Bereavement | إجازة وفاة | 4 أيام | Parents, spouse, or children | الأب الأم الزوج الأبناء | م. 73 |
| Hajj Leave | إجازة حج | 21 يوما | Once per employment not deducted from annual leave | مرة واحدة طوال الخدمة لا تستقطع من الإجازة السنوية | م. 74 |
| Period | فترة الخدمة | Entitlement | المستحق | Example | مثال تطبيقي |
|---|---|---|
| السنوات 1-5 | 15 days/year = half monthly salary/year | 15 يوماً لكل سنة - نصف الراتب الشهري | موظف براتب 600 د.ك خدم 5 سنوات: 5 × 15 × (600/30) = 1,500 د.ك |
| ما بعد السنة الخامسة | 30 days/year = full monthly salary/year | لكل سنة إضافية (30 يوماً) شهر كامل | 8 سنوات خدمة براتب 800 د.ك: (5 × 400) + (3 × 800) = 4,400 د.ك |
| Lawful Grounds | حالات الفصل المشروع | Arbitrary Dismissal | حالات الفصل التعسفي |
|---|---|
|
|
Notice & Compensation: Employers must give a minimum 3-month notice for open-ended contracts. Arbitrary dismissal entitles employees to compensation (up to 18 months salary) plus full end-of-service gratuity.
الإشعار والتعويض: يلزم القانون صاحب العمل بإشعار مسبق لا يقل عن 3 أشهر للعقود غير المحددة المدة. وفي حالة الفصل التعسفي يحق للموظف المطالبة بتعويض لا يتجاوز راتب سنة ونصف إضافة إلى مكافأة نهاية الخدمة كاملة.
Subscribe to our newsletter & get all the latest news